首页 : 书屋 : 现代 : 周作人


 
羊肝饼
     
    有一件东西,是本国出产的,被运往外国经过四五百年之久,又运了回来,却换了
别一个面貌了。这在一切东西都是如此,但在吃食有偏好关系的物事,尤其显著,如有
名茶点的“羊羹”,便是最好的一例。
    “羊羹”这名称不见经传,一直到近时北京仿制,才出现市面上。这并不是羊肉什
么做的羹,乃是一种净素的食品,系用小豆做成细馅,加糖精制而成,凝结成块,切作
长物,所以实事求是,理应叫作“豆沙糖”才是正办。但是这在日本(因为这原是日本
仿制的食品)一直是这样写,他们也觉得费解,加以说明,最近理的一种说法是,这种
豆沙糖在中国本来叫作羊肝饼,因为饼的颜色相像,传到日本,不知因何传讹,称为羊
羹了。虽然在中国查不出羊肝饼的故典,未免缺恨,不过唐朝时代的点心有哪几种,至
今也实难以查清,所以最好承认,算是合理的说明了。
    传授中国学问技术去日本的人,是日本的留学僧人,他们于学术之外,还把些吃食
东西传过去。羊肝饼便是这些和尚带回去的食品,在公历十五六世纪“茶道”发达时代,
便开始作为茶点而流行起来。在日本文化上有一种特色,便是“简单”,在一样东西上
精益求精的干下来,在吃食上也有此风,于是便有一家专做羊肝饼(羊羹)的店,正如
做昆布(海带)的也有专门店一样。结果是“羊羹”大大的有名,有纯粹豆沙的,这是
正宗,也有加栗子的,或用柿子做的,那是旁门,不足重了。现在说起日本茶食,总第
一要提出“羊羹”,不知它的祖宗是在中国,不过一时无可查考罢了。
    近时在中国市场上,又查着羊肝饼的子孙,仍旧叫作“羊羹”,可是已经面目全非,
--因为它已加入西洋点心的队伍里去了。它脱去了“简单”的特别衣服,换上了时髦
装束,做成“奶油”、“香草”,各种果品的种类。我希望它至少还保留一种,有小豆
的清香的纯豆沙的羊羹,熬得久一点,可以经久不变,却不可复得了。倒是做冰棍(上
海叫棒冰)的在各式花样之中,有一种小豆的,用豆沙做成,很有点羊肝饼的意思,觉
得是颇可吃得,何不利用它去制成一种可口的吃食呢。
         (1957年8月发表,选自《知堂集外文·四九年以后》)
    ------------------
  公益图书馆扫校
上一页
 
  
返回目录: 周作人文集    下一页: 窝窝头的历史

1999 - 2006 qiqi.com.